O que é input inteligível?

Você entende tudo o que seu professor diz em aula mas não entende o Inglês falado em filmes e séries? E o que você faz com relação a isso? Fica tão desanimado que nem quer ler as legendas? Só de raiva, apela logo para a versão dublada? Acredito que por melhor que seja um dublador, muito se perde quando se deixa de ouvir uma Meryl Streep falando um texto, por exemplo. A voz não é tudo, mas comunica muito e é uma pena perder a oportunidade de ouvi-la. Mas como evitar nosso desânimo?

 A falta de motivação acontece, provavelmente, porque você está se expondo a ruídos e não a Input Inteligível. A grande diferença entre seu professor e o filme é que o filme muitas vezes traz um repertório muito avançado para o seu nível. Quando começamos a estudar Inglês, partimos do cotidiano, de situações básicas e menos abstratas. É muito mais fácil você entender uma aula onde se aprenda a pedir comida em um restaurante, por exemplo, do que você discutir física quântica ... Mesmo nos níveis mais avançados, temas muito específicos  não são abordados em cursos de idiomas.

Assim, a primeira dica é: Quando for assistir séries, escolha aquelas com menos vocabulário técnico e assuntos menos complexos. Escolha comédias sobre o cotidiano como 'How I met your mother' ou o clássico 'Friends'. Não desista dos outros seriados! Apenas assista um ou outro episódio desses fáceis  primeiro para te motivar e aumentar seu repertório para os mais complexos. Seriados como 'House' ou 'House of cards' têm jargão muito especifico, frases muito densas e longas.

Mas você deve estar se perguntando o que tudo isso tem a ver com o título.. Bem, Input inteligível é aquela línguagem que está ligeiramente acima do nível de proficiência do aluno. É quando, em termos práticos, você entende o que é dito mas não é capaz de reproduzir. Você entende o todo mas não o detalhe.

 Imagine essa situação: você está assistindo algo com alguém do lado, você vê uma cena engraçada e ri alto. A pessoa te pergunta: "O que eles disseram?" se você NÃO souber reproduzir a piada, mesmo em português, isso é 'input'. Você reconheceu boa parte do que foi dito e seu cérebro inferiu o que não conhecia. Quanto mais exposições  de Input inteligível você se expor mais você aprenderá.

Histórias em quadrinhos em Inglês são uma ótima forma de se proporcionar Input inteligível por causa da ajuda das ilustrações. Outra boa fonte são os programas de culinária, já que tudo o que é dito é demonstrado.

Minha  última dica é assistir a filmes que você já tenha assistido em português. Sabendo a história, fica mais fácil se concentrar na língua que está sendo falada.

Se você gostou desse texto leia Eu não entendo nada do que eles dizem.. Será?   Deixe um comentário!

Comentários

  1. Nossa, achei muito legal o texto. Uma linguagem simples e eficaz. Dá até gosto de ler. Parabéns pelo conteúdo! Vim pela Carina Fragozo do English in Brazil

    ResponderExcluir
  2. Muito boa dica! Faço isso sempre e foi o que me ajudou bastante quando comecei as aulas contigo. Logo na primeira aula eu entendi o que você falava e pensei: "Nossa!! Tô entendendo o que ela diz! ��". Recomendo para todos que assistam o que puder legendado, pois ajuda demais.
    Parabéns Marisa pela iniciativa do blog, está muito bom e esclarecedor. Beijos e boa sorte.

    ResponderExcluir
  3. Muito esclarecedor! Obrigada por compartilhar! Adorei e vou recomendar! Bjs, Andrea Maruta

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Você é uma referência profissional para mim. Saber que você gostou de um texto meu , é uma satisfação imensa!!!

      Excluir

Postar um comentário

Postagens mais visitadas